Se gli Skrull stanno preparando un'invasione, allora il mondo ha bisogno di noi!
If the Skrulls really are invading then the world needs us.
Nel frattempo, lungo il Vallo Atlantico le forze tedesche stanno preparando alcune belle sorprese per voi, cari signori nell'eventualità che il signor Churchill sia tanto pazzo da tentare un 'invasione.
Meanwhile, on the Atlantic wall... the German forces have been preparing... a few nice surprises for you, gentlemen... just in case Mr. Churchill... is really foolish enough to attempt an invasion.
Stanno preparando la lista della spesa per Dante.
They're preparing a shopping list for Dante.
Si stanno preparando ad interrogare e torturare!
They're setting up interrogation centres and torturing people!
E' il dossier che stanno preparando.
This is a summary of a dossier that's being prepared.
Haruka e Chisato stanno preparando il pranzo, ok?
Haruka and Chisato are fixing lunch.
Stanno preparando l'elicottero per ricondurla a casa.
Chopper's refuelling to fly you home.
In questo preciso istante si stanno preparando a sferrare un attacco preventivo contro Washington che strazierà per sempre questo paese.
As we speak they're preparing to launch a preemptive strike against Washington forever tearing this country apart.
Il Capitano Adama e il Colonnello Tigh stanno preparando il piano in questo momento e io ho bisogno di qualcuno che sappia pensare fuori dagli schemi.
Captain Adama and Colonel Tigh are working up the plan now and I need some serious out-of-the-box thinking.
Si stanno preparando per fare una retata.
Lookit, they're suiting up for a raid right now.
Stanno preparando un'operazione sotto copertura, e sperano che li possa condurre ai contenitori.
They're mounting an undercover operation, which they hope will lead them to the canisters.
Le mie altre mogli stanno preparando il pranzo.
My other wives are just making lunch.
Giù alla spiaggia si stanno preparando.
They're getting themselves sorted out down on the beach.
Forse si stanno preparando per qualcosa.
Maybe they're preparing for something, you know.
Ho delle unita' che si stanno preparando per il tuo arrivo.
I've got teams on the ground prepping for your arrival.
Quindi o stanno facendo scorte di cocaina per un lungo inverno o stanno preparando un bel terremoto nella giungla.
So these guys are either storing up the coke for a long winter, or prepping for a serious rumble in the jungle.
Gli avvocati stanno preparando un mondato contro Longson.
Lawyers are issuing a writ tomorrow against Longson.
Ti stanno preparando una sedia a rotelle, bastardo scroccone!
They're rounding up a wheelchair for you, you freeloading bastard.
Perche' quei cazzoni si stanno preparando per la grande guerra razziale.
Because these dickheads are prepping for the great race war.
Queste altre serve... la stanno preparando.
These other servants are preparing her.
E' in ospedale e la stanno preparando per farla entrare in sala operatoria.
She's in the hospital getting ready to go into surgery.
Ho due dozzine di agenti che stanno preparando pale, un escavatore e cani da cadavere.
I got two dozen unis gathering shovels, a backhoe, and cadaver dogs.
Di sotto c'e' un corpo che stanno preparando per una seconda autopsia.
There's a body downstairs being prepped for its second autopsy!
Unser e Phil gli stanno preparando dei popcorn.
Unser and Phil are making him popcorn.
E stanno preparando i maiali per lo spiedo del signor Silver.
And the pigs are being readied for Mr. Silver's spit.
I ragazzi stanno preparando il compattatore.
Oh, the guys are prepping the compactor.
Si stanno preparando per lo yacht.
They're getting ready for the yacht.
Stanno preparando il test per domani.
They're preparing a test for tomorrow.
Proprio adesso si stanno preparando per un'intervista in diretta.
As we speak, they are preparing to stream a live interview.
Brown e altri si stanno preparando a varare le scialuppe.
Brown and them others... they're getting ready to launch them lifeboats.
Dalle informazioni, risulta che gli Altri si stanno preparando per un attacco finale.
Our intelligence tells us the Others are readying themselves for a final attack.
Abitanti e turisti si stanno preparando alla festa dell'anno.
Locals and tourists alike getting ready for the party of the year.
I resti sono stati identificati e ora li stanno preparando per la mostra.
The remains have been identified, and they're moving them into the exhibit.
Vuol dire che si stanno preparando le truppe di terra.
Which means the ground troops are getting ready.
Siamo qui con alcuni membri dell'Associazione per Times Square stanno preparando il grande Tonight Show.
We've been joined by several members of the Times Square Alliance as they get ready for the ball drop.
Per come si stanno preparando tutti, mi sento in dovere d'aiutare.
The way everyone's gearing up, feels like I should help.
Hai presente l'intervista per la quale si stanno preparando?
You know that family interview they're all getting ready for?
Si stanno preparando a sfondare la porta, proprio in questo momento.
They're getting ready to knock on the door as we speak.
Caro nipote, non vedi che questi uomini stanno preparando le mura per l'assedio?
My dear nephew, you do see these men preparing the walls for siege?
Quindi si stanno preparando a dare corpo alle loro minacce tramite Abu Nazir.
So they're getting ready to do just what they said they would through Abu Nazir.
Le squadre stanno preparando la zona di atterraggio per l'evacuazione alle 2.
Transport crews are prepping the L.Z. for evac at 0200 hours.
E, naturalmente, i giovani genitori si stanno preparando per un evento così importante come la nascita di un bambino, con particolare attenzione.
And of course, young parents are preparing for such an important event as the birth of a child, with particular care.
Di fatto hanno già costruito due città in Cina e ne stanno preparando una terza.
They've actually built two cities already in China and are preparing the third.
Probabilmente sarebbe più facile per i genitori rivestire i nuovi ruoli se sapessero per cosa stanno preparando i loro figli.
It would probably be easier for parents to do their new roles if they knew what they were preparing their kids for.
Si stanno preparando, come fanno molti cuccioli di animale, alla vita adulta, dove dovranno seguire il sole per tutto il giorno.
They are training themselves, as many young animals do, to the adult life where they will be called to track the sun all the day.
2.282772064209s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?